Халид Ахрар
С приближением благословенного месяца Рамадан, месяца милости, прощения и божественных благословений, воцарилась атмосфера умиротворения, сострадания и примирения. Сердца афганского народа с преданностью обратились к Всевышнему Аллаху, и в духе рамаданской благодати была протянута рука доброй воли даже к своему противнику.
В знак уважения к святости этого месяца Исламский Эмират Афганистан (ИЭА) освободил троих пакистанских военнослужащих, захваченных во время прошлогодних пограничных столкновений, отпустив их как жест доброй воли и великодушия.
Это стало, по замыслу автора, глубоким проявлением благожелательности афганского народа и ясным посланием о приверженности миру, братству и исламским нравственным ценностям. Намерение заключалось в том, чтобы Рамадан стал месяцем милости, а не испытаний.
Однако всего через несколько дней пакистанские военно-воздушные силы нанесли жестокие авиаудары по тем самым афганцам, которые проявили доброту в священный месяц. В Нангархаре была уничтожена целая семья, включая женщин и детей; в живых остались лишь двое. В Пактике удар пришёлся по религиозной школе (медресе), а священные страницы Благородного Корана были разорваны.
Автор проводит параллель с действиями сионистов в притеснённой Газе, где, по его утверждению, разрушаются дома поклонения и оскверняется Священная Книга.
«Так ли вы отвечаете на наше добро? Таково ли ваше понимание ислама и добрососедства?» задаётся вопросом автор. И отвечает: нет, это не ислам и не добрососедство, а враждебность по отношению к исламу и к человечности, отвечать на благодеяние агрессией.
ИЭА в официальных заявлениях утверждал, что пакистанский военный режим наносил удары по мирным жителям. Однако, по словам автора, армия настаивала, что целью были центры «Техрик-е-Талибан Пакистан» (ТТП) и группировки «Даиш Хорасан» (ИГ-КП), которых она обвиняла в причастности к недавним смертоносным атакам в Пакистане.
Миссия ООН по содействию Афганистану сообщила о жертвах среди гражданского населения в результате пакистанских авиаударов. Телеканал «Аль-Джазира» транслировал документальные репортажи из пострадавших районов, после чего Пакистан запретил вещание канала на своей территории.
Министерство обороны Афганистана назвало удары нарушением национального суверенитета и действием, противоречащим международному праву, предупредив о продуманном ответе в надлежащее время.
Спустя несколько дней, как утверждается в тексте, моджахедам ИЭА был отдан приказ отомстить за свой народ. Вдоль спорной линии фронтовые бойцы обрушились на позиции армии, описываемой автором как неблагодарная, подобно стае птиц абабиль. В течение нескольких часов ожесточённых боёв линии противника были прорваны.
Сообщается о десятках убитых военнослужащих, о повреждённых и уничтоженных постах, лагерях и технике. Погибшие и пленные были переправлены на афганскую сторону.
Когда армия, по словам автора, вновь прибегла к агрессии и нанесла неизбирательные удары по гражданским районам в приграничных провинциях Афганистана и даже по столице Кабулу, афганские силы направили свои «абабили» к холмам Маргалла, поразив военные и другие чувствительные объекты в самом сердце Пакистана.
Сообщается, что помимо Исламабада ударам подверглись военные центры в Сваби, Абботтабаде, Наушере, Джамруде, Вазиристане и Кветте. Автор образно замечает, что «столица была отвечена столицей, а города, своими соответствиями».
По его утверждению, армия недооценила афганские силы и просчиталась в оценке их мощи, однако полученный ответ оказался быстрее и разрушительнее, чем ожидалось. Теперь, пишет автор, «руки афганского народа достигли горла противника», и он способен дать жёсткий ответ на любую провокацию.
Если Асим Мунир, названный в тексте «посредником американских проектов», заявляет: «Когда речь идёт о безопасности каждого пакистанца, всё Афганистан проклят», или произносит иные оскорбительные слова «Жизнь одного пакистанца важнее всего Афганистана», то, по утверждению автора, для каждого молодого и старшего моджахеда ИЭА «один волос афганца дороже всей наёмной армии».
Если в прошлом, говорится далее, лидеры жертвовали своими тронами ради одного брата-мигранта, то теперь, обращаясь к некоему Нур Аламу, автор заявляет о готовности «обрушить огонь на Исламабад, Равалпинди, Лахор и Карачи» в ответ на его слёзы.
Афганский народ, который, по мнению автора, на протяжении десятилетий страдал от разведывательной, военной и экономической агрессии Пакистана, ощущает ещё большую боль. Однако это разбитое сердце, как утверждается в тексте, не только плачет, но и готово разжечь пламя мести. Силы, проявившие милость к врагу в духе Рамадана, теперь, по словам автора, готовы отомстить за кровь своего притеснённого народа в ответ на жестокость того же противника.






































